yes, therapy helps!
Le 15 migliori poesie di Gustavo Adolfo Bécquer (con spiegazione)

Le 15 migliori poesie di Gustavo Adolfo Bécquer (con spiegazione)

Aprile 20, 2024

La poesia di Gustavo Adolfo Bécquer è stata riconosciuta come una delle più rappresentative della letteratura ispanica. È caratterizzato da brevi rime di tono intimo e dal contenuto di contraddizioni e temi che vanno dal sogno, la ragione e la donna, al popolare e all'aristocrazia.

In questo articolo vedremo molte delle migliori poesie di Gustavo Adolfo Bécquer , uno dei più importanti poeti spagnoli.

  • Articolo correlato: "23 poesie di Pablo Neruda che ti affascineranno"

15 poesie di Gustavo Adolfo Bécquer

Gustavo Adolfo Bécquer nacque a Siviglia nel 1836 e morì nella stessa città, a 34 anni, nel 1870 a causa della tubercolosi. Il suo lavoro postumo, situato nel romanticismo, è diventato uno dei più rappresentativi della letteratura spagnola. inoltre, l'influenza di questo poeta andò oltre i limiti della letteratura da collocare anche nel dipinto, poiché era un eccellente disegnatore, che è stato recuperato dal critico artistico successivo.


Il suo lavoro più riconosciuto è Rime e leggende che è una raccolta delle sue poesie e storie. Attualmente, quest'ultima è considerata una delle opere classiche e avvincenti della letteratura ispanica. Vedremo di seguito alcune delle più popolari rime di Gustavo Adolfo Bécquer.

1. Rima I

Conosco un gigantesco e strano inno che annuncia nella notte dell'anima un'aurora, e queste pagine sono di quell'inno di cadenze che l'aria si dilata nell'ombra. Mi piacerebbe scriverlo, dell'uomo che doma il linguaggio ribelle e meschino, con parole che sono sia sospiri che risate, colori e note. Ma invano è combattere; che non c'è figura in grado di chiuderlo, e semplicemente oh bella! se, avendo le mie mani nelle tue, potessi, nel mio orecchio, cantare a te solo.


Diversi versetti che riflettono i limiti del linguaggio per esprimere sentimenti.

2. Rima II

Ho scrutato negli abissi della terra e del cielo, e ho visto la fine con i miei occhi o con i miei pensieri. Ma oh! da un cuore ho raggiunto l'abisso e mi sono inchinato per un momento, e la mia anima ei miei occhi sono stati disturbati: così profondo era e così nero!

Un confronto tra il mondo della conoscenza e quello delle emozioni .

3. Rima III

Nella chiave dell'arcone male sicuro le cui pietre si arrossavano, il lavoro di scalpello ruvido poggiava sul blasone gotico. Pennacchio del suo elmo di granito, l'edera che pendeva dava ombra allo scudo in cui una mano aveva un cuore. Per contemplarlo nella piazza deserta, ci fermammo entrambi. E questo, mi ha detto, è l'emblema perfetto del mio costante amore. Oh, è vero quello che mi ha detto allora: vero che il cuore lo porterà in mano ... ovunque ... ma non nel petto.


Versetti sull'incapacità di connettersi con la realtà.

4. Rima VII

Dal salotto nell'angolo buio, forse dimenticato dal suo proprietario, silenzioso e coperto di polvere, l'arpa era visibile. Quanta nota ha dormito sulle sue corde, come l'uccello dorme sui rami, aspettando la mano di neve che sa come strapparle! Oh, ho pensato; Quante volte il genio dorme così nelle profondità dell'anima, e una voce come Lazzaro aspetta che lui dica: "Alzati e cammina!"

Un singolo oggetto può ispirare rime ispirate come queste.

5. Rima IX

Bacia l'aura geme sommessamente le leggere onde che giocano le increspature; il sole bacia la nuvola a ovest e il viola e l'oro lo sfumano; la fiamma attorno al tronco in fiamme per baciare un'altra fiamma scivola; e perfino il salice, inchinandosi al suo peso, al fiume che lo bacia, restituisce un bacio.

Esempio di descrizione di una scena attribuendo caratteri umani a diversi elementi inanimati .

6. Rhyme X

Gli atomi invisibili dell'aria intorno a esso pulsano e si infiammano; il cielo si dissolve in raggi dorati; la terra trema di gioia; Sento fluttuare in onde di armonia voci di baci e battiti d'ali; le mie palpebre si chiudono ... Che succede? - È l'amore che succede!

Diverse sensazioni relative a il modo in cui Gustavo Adolfo Bécquer sperimenta l'amore .

7. Rima XIV

A volte la incontro in giro per il mondo e lei mi passa vicino e lei sorride e io dico, come può ridere? Poi un'altra maschera di dolore appare sul mio labbro, e poi penso: "Ride, mentre rido.

Questa è una delle poesie di Gustavo Adolfo Bécquer basate sulla semplicità di un singolo aneddoto.

8. Rima XVI

Quando mi dissero che sentivo la freddezza di una lama d'acciaio nelle mie budella, mi appoggiai al muro, e per un attimo la mia coscienza perse da dove venivo. La notte cadde nel mio spirito per la rabbia e per la compassione l'anima fu inondata e allora capii perché piangeva! E poi ho capito perché è stato ucciso! La nuvola di dolore è passata ... con rammarico sono riuscito a farfugliare brevi parole ... Chi mi ha dato la notizia? ... Un amico fedele ... Mi ha fatto un grande favore ...L'ho ringraziato.

All'arrivo di una notizia fatidica.

9. Rima XXI

Che cos'è la poesia?, Dici mentre infili nella mia pupilla la tua pupilla blu. Cos'è la poesia! E me lo chiedi? Poesia ... sei tu.

Una delle poesie più famose e memorabili di Gustavo Adolfo Bécquer.

10. Rima XXIII

Per uno sguardo, un mondo, un sorriso, un cielo, un bacio ... Non so cosa ti ho dato per un bacio.

La passione è uno dei temi ricorrenti di questo artista.

11. Rima XXX

C'era una lacrima nei suoi occhi e ... il mio labbro una frase di perdono; orgoglioso ha parlato e ha asciugato un pianto, e la frase sul mio labbro è scaduta. Vado su un sentiero, lei dall'altro; ma quando penso al nostro amore reciproco, continuo a dire: perché sono rimasto zitto quel giorno? E lei dirà: perché non ho pianto? È una questione di parole, eppure, né tu né io, dopo il passato, concorderemo su chi sia la colpa. È un peccato che l'amore di un dizionario non abbia dove trovare quando l'orgoglio è semplicemente orgoglio e quando è dignità!

A proposito di una rottura d'amore.

  • Forse ti interessa: "I 5 problemi delle rotture d'amore e come affrontarle"

12. Rhyme XXXVIII

I sospiri sono aria e vanno in aria. Le lacrime sono acqua e vanno al mare. Dimmi, donna, quando l'amore è dimenticato, sai dove va?

Sulla veridicità degli amori passati.

13. Rima L

Ciò che il selvaggio che con una mano maldestra fa un tronco al suo capriccio un dio e poi prima che il suo lavoro si inginocchia, è quello che io e te abbiamo fatto. Abbiamo dato forme reali a un fantasma, dalla ridicola mente inventiva, e reso già l'idolo, abbiamo sacrificato sul nostro altare il nostro amore.

Un'altra delle poesie dedicate al crepacuore che questo poeta ha scritto per tutta la sua vita.

14. Rima LII

Onde giganti che ti spezzano ruggendo sulle spiagge deserte e remote, avvolte tra le lenzuola, portami con te! Uragani si agitano che strappano dalla foresta alta le foglie appassite, trascinate nel cieco vortice, portami con te! Nuvole di tempesta che rompono il raggio e nel fuoco ornano i confini staccati, strappati nella nebbia oscura, portami con te! Prendimi per pietà dove sono le vertigini con la ragione per cui inizio il ricordo. Per pietà! Ho paura di stare con il mio dolore da solo!

Circa la vertigine che produce la solitudine in determinate circostanze.

15. Rima XVI

Se quando agiti le campane blu del tuo balcone, pensi che il sospiro passi il vento mormorio, sai che nascosto tra le foglie verdi sospiro.

Se, confuso alle tue spalle, echeggiano voci vaghe, pensi che con il tuo nome ti abbia chiamato una voce lontana, sai che ti sto chiamando dalle ombre che ti circondano.

Se il tuo cuore diventa pauroso nell'alta notte, quando senti un alito bruciante sulle tue labbra, sappi che anche se invisibile accanto a te respiro.

A proposito di ricordi che potrebbero venire a perseguitarci.


Gustavo Adolfo Bécquer (Rimas completas) (I - XCVIII) (Aprile 2024).


Articoli Correlati