yes, therapy helps!
Le 10 migliori poesie di Roberto Bolaño

Le 10 migliori poesie di Roberto Bolaño

Aprile 22, 2024

Roberto Bolaño (1953 - 2003) è una delle figure letterarie cilene più conosciute degli ultimi cinquant'anni.

Questo noto scrittore e poeta, scomparso nel 2003, è particolarmente riconosciuto per aver prodotto romanzi come "Distant Star" o "The Wild Detectives". È anche noto per essere uno dei principali fondatori del movimento infrarrealist, che cercava la libera espressione della propria posizione vitale indipendentemente dalle convenzioni e dai limiti imposti dalla società.

Il percorso di questo autore, anche se forse ha ricevuto un maggior riconoscimento per i suoi romanzi, inizierà con la mano delle sue opere liriche, principalmente poesie in cui l'autore ha espresso le sue emozioni e pensieri su una vasta gamma di argomenti. E per osservare e approfondire il loro modo di vedere le cose, in questo articolo Vi presentiamo una breve selezione delle poesie di Roberto Bolaño .


Articoli correlati:

  • "Le 10 migliori poesie di Julio Cortázar"

Dieci poesie di Roberto Bolaño

Poi vi lasciamo con una dozzina di opere poetiche di Roberto Bolaño, che ci parlano di argomenti diversi come l'amore, la poesia o la morte, da un punto di vista a volte tragico.

1. Cani romantici

A quel tempo avevo vent'anni e io ero pazzo. Avevo perso un paese ma avevo guadagnato un sogno. E se avesse fatto quel sogno, il resto non aveva importanza. Né lavorare, né pregare, né studiare all'alba con cani romantici. E il sogno viveva nel vuoto del mio spirito.

Una stanza di legno, al crepuscolo, in uno dei polmoni dei tropici. E a volte tornavo dentro e visitavo il sogno: statua immortalata in pensieri liquidi, un verme bianco che si contorceva nell'amore.


Una fuga d'amore. Un sogno dentro un altro sogno. E l'incubo mi ha detto: crescerai. Lascerai le immagini del dolore e del labirinto e dimenticherai. Ma a quel tempo crescere sarebbe stato un crimine. Sono qui, ho detto, con i cani romantici e qui sto per restare.

Questo poema, pubblicato nel libro con lo stesso nome, ci parla della giovinezza e della follia e della mancanza di controllo delle passioni con cui è solitamente associato. Vediamo anche un possibile riferimento alla caduta del Cile nelle mani di Pinochet e della sua emigrazione in Messico.

2. Musa

Era più bella del sole e non avevo ancora sedici anni. Ventiquattro sono passati e continuano al mio fianco. A volte la vedo camminare sulle montagne: lei è l'angelo custode delle nostre preghiere. È il sogno che ritorna con la promessa e il fischio, il fischio che ci chiama e che ci perde. Nei loro occhi vedo i volti di tutti i miei amori perduti.


Ah, Musa, proteggimi, ti dico, nei terribili giorni dell'avventura incessante. Non separarmi mai da me. Abbi cura dei miei passi e dei passi di mio figlio Lautaro. Fammi sentire ancora la punta delle dita sulla mia schiena, spingendomi, quando tutto è buio, quando tutto è perduto. Fammi sentire di nuovo il fischio.

Io sono il tuo fedele amante anche se a volte il sogno mi separa da te. Sei anche la regina dei sogni. La mia amicizia tu hai ogni giorno e un giorno la tua amicizia mi raccoglierà dalla landa desolata dell'oblio. Bene, anche se vieni quando vado sullo sfondo siamo amici inseparabili.

Musa, ovunque io vada vai. Ti ho visto negli ospedali e nella linea dei prigionieri politici. Ti ho visto nei terribili occhi di Edna Lieberman e nei vicoli degli uomini armati. E tu mi hai sempre protetto! Nella sconfitta e nel graffio.

Nei rapporti malati e nella crudeltà, eri sempre con me. E anche se gli anni passano e Roberto Bolaño de la Alameda e la Libreria de Cristal si trasformano, paralizzano, diventano più stupidi e più vecchi rimarrai altrettanto belli. Più del sole e delle stelle.

Musa, ovunque tu vada, io vado. Seguo la tua radiosa scia attraverso la lunga notte. Non importa gli anni o la malattia. Non mi preoccupo del dolore o dello sforzo che devo fare per seguirti. Perché con te posso attraversare i grandi spazi desolati e troverò sempre la porta che mi restituirà alla Chimera, perché sei con me, Musa, più bella del sole e più bella delle stelle.

L'autore ci parla in questo poema della sua ispirazione poetica, la sua musa, vedendola in diversi ambiti e contesti.

3. Pioggia

Piove e tu dici che è come se le nuvole piangessero. Quindi copri la bocca e sbrigati. Come se quelle nubi squallide piangessero? Impossibile. Ma allora, da dove viene quella rabbia, quella disperazione che ci porterà tutti al diavolo?

La natura nasconde alcune delle sue procedure nel Mistero, suo fratellastro. Quindi questo pomeriggio che consideri simile a una serata della fine del mondo prima di quanto pensi possa sembrare solo un pomeriggio malinconico, un pomeriggio di solitudine perduto nella memoria: lo specchio della Natura.

Oppure lo dimenticherai.Né la pioggia, né il pianto, né i tuoi passi che risuonano nel percorso della materia scogliera, ora puoi piangere e lasciare che la tua immagine sia diluita nel parabrezza delle macchine parcheggiate lungo la passeggiata. Ma non puoi perderti.

Questa poesia riflette una sensazione di estraneità, tristezza, paura e impotenza derivata dall'osservazione della pioggia, che simboleggia anche il dolore e le lacrime. Questo è un elemento di frequente apparizione nel lavoro dell'autore che tende anche ad usare come punto di unione tra il reale e l'irreale.

4. Manichino strano

Strano manichino di un negozio della metropolitana, che modo di osservarmi e di sentirmi al di là di ogni ponte, guardare l'oceano o un enorme lago, come se si aspettasse l'avventura e l'amore. E una ragazza urlare nel cuore della notte può convincermi dell'utilità della mia faccia o degli istanti sono velate, piastre di rame rosso caldo il ricordo dell'amore che rifiuta tre volte per amore di un altro tipo di amore. E così ci induriamo senza abbandonare la voliera, svalutandoci o torniamo in una piccola casa dove una donna si siede in cucina ad aspettarci.

Strano manichino di un negozio della metropolitana, che modo di comunicare con me, single e violento, e di sentire oltre ogni cosa. Mi offri solo glutei e seni, stelle di platino e sessi scintillanti. Non farmi piangere sul treno arancione, sulle scale mobili o partire improvvisamente per marzo, o quando immagini, se immagini, i miei passi da veterano assoluto che danzano di nuovo tra le gole.

Strani manichino da un negozio della metropolitana, così come il sole e le ombre dei grattacieli si inclinano, piegherai le mani; Proprio quando i colori e le luci colorate si spengono, i tuoi occhi si spengono. Chi cambierà i tuoi vestiti, allora? So chi cambierà i tuoi vestiti allora.

Questo poema, in cui l'autore parla con un manichino in un negozio della metropolitana, parla di una sensazione di vuoto e solitudine, della ricerca del piacere sessuale come via di fuga e del progressivo spegnimento dell'illusione.

Il grande Roberto Bolaño, nel suo ufficio.

5. Il fantasma di Edna Lieberman

Vi visitano nell'ora più buia tutti i vostri amori perduti. La strada sterrata che portava al manicomio si riapre come gli occhi di Edna Lieberman, poiché solo i suoi occhi potevano salire sopra le città e brillare.

E gli occhi di Edna brillano di nuovo per te dietro il cerchio di fuoco che era la strada sterrata, il sentiero che hai percorso nella notte, avanti e indietro, ancora e ancora, cercandolo o forse cercando la tua ombra.

E ti svegli in silenzio e gli occhi di Edna sono lì. Tra la luna e il cerchio di fuoco, leggendo i tuoi poeti messicani preferiti. E Gilberto Owen, l'hai letto ?, le tue labbra dicono senza suono, dice il tuo respiro e il tuo sangue che circola come la luce di un faro.

Ma i tuoi occhi sono il faro che attraversa il tuo silenzio. I suoi occhi sono come il libro di geografia ideale: le mappe del puro incubo. E il tuo sangue illumina gli scaffali con i libri, le sedie con i libri, il pavimento pieno di libri impilati.

Ma gli occhi di Edna ti cercano solo. I suoi occhi sono il libro più ricercato. Troppo tardi hai capito, ma non importa. Nel sogno ti stringi di nuovo le mani e non chiedi più niente.

Questo poema ci parla di Edna Lieberman, una donna il cui autore era profondamente innamorato, ma la cui relazione si interruppe presto. Nonostante ciò, lo ricordava spesso, apparendo in un gran numero di opere dell'autore.

6. Godzilla in Messico

Prenditi cura di questo, figlio mio: le bombe cadevano su Città del Messico ma nessuno se ne accorse. L'aria portava il veleno per le strade e apriva le finestre. Avevi appena finito di mangiare e hai visto i cartoni animati in TV. Ho letto nella stanza accanto quando sapevo che saremmo morti.

Nonostante le vertigini e la nausea, sono strisciato nella sala da pranzo e ti ho trovato sul pavimento.

Ci abbracciamo. Mi hai chiesto cosa stava succedendo e non ho detto che eravamo sul programma della morte, ma che stavamo per iniziare un viaggio, un altro, insieme, e che non avevi paura. Quando se ne andò, la morte non chiuse nemmeno gli occhi. Che cosa siamo? Mi hai chiesto una settimana o un anno dopo, formiche, api, figure sbagliate nella grande zuppa di fortuna marcia? Siamo esseri umani, figlio mio, quasi uccelli, eroi pubblici e segreti.

Questo breve problema riflette abbastanza chiaramente come l'autore lavori sul tema della morte e della paura e della paura di esso (nel contesto di un bombardamento), così come sulla facilità con cui può raggiungerci. Ci dà anche una breve riflessione sulla questione dell'identità, chi siamo in una società che è sempre più individualista ma in cui la persona è meno considerata come tale.

7. Insegnami a ballare

Insegnami a ballare, a muovere le mie mani tra il cotone delle nuvole, a sgranchirmi le gambe intrappolate dalle gambe, a guidare una moto attraverso la sabbia, a pedalare su una bicicletta sotto i centri dell'immaginazione, a rimanere immobile come una statua di bronzo, rimanere senza fumo Delicati in ntra. angolo.

I riflettori blu della stanza mostreranno la mia faccia, grondante di mascara e graffi, vedrai una costellazione di lacrime sulle mie guance, scapperò via.

Insegnami a tenere il mio corpo alle tue ferite, insegnami a tenere il tuo cuore un po 'in mano, ad aprire le mie gambe come i fiori si aprono al vento per loro stessi, per la rugiada del pomeriggio. Insegnami a ballare, stasera voglio seguire il ritmo, aprire le porte del tetto, piangere nella tua solitudine mentre dall'alto guardiamo macchine, camion, autostrade piene di polizia e macchine in fiamme.

Insegnami ad aprire le mie gambe e ad inserirle, a contenere la mia isteria nei tuoi occhi. Accarezza i miei capelli e la mia paura con le tue labbra che hanno maledetto così tanto, ombra così sostenuta. Insegnami a dormire, questa è la fine.

Questo poema è la richiesta di qualcuno terrorizzato, che ha paura ma vuole vivere libero, e che chiede al suo compagno di insegnargli a vivere liberamente, di liberarla e fare l'amore con lei per trovare la pace.

8. Alba

Credimi, sono nel mezzo della mia stanza in attesa che piova. Sono solo Non mi dispiace finire il mio poema o no. Aspetto la pioggia, bevo caffè e guardo fuori dalla finestra uno splendido panorama di cortili interni, con vestiti appesi e immobili, vestiti di marmo silenziosi in città, dove non c'è vento e in lontananza si sente solo il ronzio di una televisione a colori , osservato da una famiglia che, anche in questo momento, beve caffè raccolto attorno ad un tavolo.

Credetemi: i tavoli di plastica gialla si aprono sulla linea dell'orizzonte e oltre: verso la periferia dove costruiscono i condomini, e un ragazzo di sedici anni seduto su mattoni rossi osserva il movimento delle macchine.

Il cielo nell'ora del ragazzo è un'enorme vite vuota con cui suona la brezza. E il ragazzo gioca con le idee. Con idee e scene fermati. L'immobilità è una foschia dura e trasparente che viene fuori dai tuoi occhi.

Credimi: non è l'amore che verrà,

ma la bellezza con la sua stola di arti morte.

Questo poema fa riferimento all'arrivo della luce del Sole nell'aurora, alla quiete del risveglio delle idee, sebbene faccia anche riferimento alla previsione che qualcosa di brutto possa venire dopo.

9. Palingenesi

Stavo parlando con Archibald MacLeish al bar "Los Marinos" di Barceloneta quando l'ho vista comparire, una statua di gesso che arrancava sui ciottoli. Anche il mio interlocutore la vide e mandò un cameriere a cercarla. Durante i primi minuti non ha detto una parola. MacLeish ordinò consommé e tapas di Mariscos, pane rustico con pomodoro e olio e birra San Miguel.

Mi accontentai di un infuso di camomilla e fette di pane integrale. Doveva prendersi cura di me, ho detto. Poi decise di parlare: i barbari avanzarono, sussurrò melodiosamente, una massa di curvatura, gravida di ululati e imprecazioni, una lunga notte d'amore per illuminare il matrimonio di muscoli e grasso.

Poi la sua voce si spense e si dedicò a mangiare il cibo. Una donna affamata e bella, disse MacLeish, un'irresistibile tentazione per due poeti, anche se provenienti da lingue diverse, dallo stesso nuovo mondo selvaggio. Gli ho dato la ragione senza capire tutte le sue parole e ho chiuso gli occhi. Quando ho svegliato MacLeish era sparito. La statua era lì, per la strada, i suoi resti sparsi tra il marciapiede irregolare e il vecchio ciottolato. Il cielo, alcune ore prima del blu, era diventato nero come un rancore insormontabile.

Pioverà, disse un bambino scalzo, tremando senza una ragione apparente. Ci siamo guardati per un po ': con il dito ha indicato i pezzi di gesso sul pavimento. Neve, disse. Non tremare, ho risposto, non succederà nulla, l'incubo, anche se vicino, è passato senza toccare.

Questo poema, il cui titolo si riferisce alla proprietà di rigenerare o rinascere una volta apparentemente morto, ci mostra come il poeta sogna l'avanzata della barbarie e dell'intolleranza, che finiscono per distruggere la bellezza in tempi convulsi.

10. Speranza

Le nuvole sono biforcute. Il buio si apre, pallido solco nel cielo. Quello che viene dal basso è il sole. L'interno delle nuvole, prima assoluto, brilla come un ragazzo cristallizzato. Strade coperte di rami, foglie bagnate, impronte.

Sono rimasto tranquillo durante la tempesta e ora la realtà si apre. Il vento trascina gruppi di nuvole in direzioni diverse. Ringrazio il cielo per aver fatto l'amore con le donne che ho amato. Vieni dal buio, pallido solco

i giorni da ragazzi camminatori.

Questo poema dà un resoconto di speranza, di essere in grado di resistere e superare le avversità per vedere di nuovo la luce.


Perché Roberto Bolaño è il più grande scrittore per il ventunesimo secolo | Holden Classic (Aprile 2024).


Articoli Correlati